Avís important

L’1 de novembre de 2014, el Partit dels i les Comunistes de Catalunya va acordar la seva dissolució com a partit polític i la cessió de tot el seu capital humà, polític i material a una nova organització unitària: Comunistes de Catalunya.

Com a conseqüència d'aquest fet, aquesta pàgina web ja no s'actualitza. Podeu seguir l'activitat dels i les comunistes a la pàgina web de Comunistes.cat.



MIQUEL ÀNGEL SÒRIA

Algun amic ha demanat a la família que el deixin marxar. Quan algú mor entre els xhosa, s'ha de comunicar la notícia als seus avantpassats que, en somnis, s'apareixeran a algun familiar per aconseguir que es faci algun ritual.
Nosaltres no tindrem necessitat de que ens ho demanin doncs en som conscients de que, en el moment del traspàs, ocuparà el lloc que li correspon al costat de tants lluitadors per la llibertat. Gràcies, Madiba. Gràcies, ara que encara les pots rebre.

Son pare ja tenia una premonició quan li va posar el nom: Rolihlaha, que vol dir esvalotador.  Per alguna raó va dirigir el braç armat del Congrés Nacional Africà, Llança de la Nació ("Umkhonto we Sizwe").


Ara, que encara és entre nosaltres li podem cantar amb la confiança de que ens acompanyarà. I què millor que "Nelson Mandela, sus dos amores", de Pablo Milanés.

NelsonMandela / quiero decirte que no vengo a cantar / la parte triste de una canción / que nos haga llorar. // Nelson Mandela, / quiero pedirte que me dejes contar / la más hermosa historia de amor / que nos pueda llegar. // Nelson Mandela, / desde que tú naciste / ya todo lo que hiciste / fue vivir para que un día / se tuvieran que encontrar // Mandela, / que encuentro tan fecundo / poder cambiar tu mundo / y el modo tan hermoso / de quererlo eternizar. // Nelson Mandela,/ y como pólvora regaste el amor / que te sostiene en una prisión / que te va a liberar, // Qué féliz que en una historia de amor / todo un pueblo encierre su libertad.

O escoltar Suburbano, genials a Un hombre despierta, gravació inèdita al doble CD d'Amnistia Internacional a favor de la campanya Vides silenciades.

Dime qué se esconde detrás de esa canción. / Qué color has puesto a la tristeza, / Qué palabra libre me ha ganado el corazón, / Qué ritmo baila en tu cabeza. // Nadie como tú sabe de la pena, / Nadie de naufragios, nadie de cadenas, / Nadie como tú sabe de conjuros, / Nadie de promesas, nadie de futuro. // Una blanca muerte con nombres y apellidos / Deshoja sus días contados. / Tu canto negro cobra todo su sentido / En este siglo acorralado / Que mirándose el ombligo / Busca a todo una razón. // Un hombre despierta, / En sus manos guarda un continente,/ Un hombre despierta / Al compàs de un latido diferente. // Fue tu silencio como un grito acusador, / Un pasaporte hacia la muerte. / Hoy tu palabra quita el sueño al celador / Cuando te ve pisando fuerte. // Todas las piedras encierran un sonido, / La memoria hace tu camino. / Tan sólo muere el que olvida lo que ha sido / En este siglo acorralado / Que mirándose el ombligo / Busca a todo una razón.